TKH - banner 03

Search

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Visitor Counter

User Rating: 5 / 5

Star ActiveStar ActiveStar ActiveStar ActiveStar Active
 
 
Thơ Xướng Họa
Bài Xướng :Mùa Đông ( ML)
 
Tờ lịch cuối cùng sắp sửa rơi
Thời gian thắm thía chẳng nên lời
Chim non chiêm chiếp cành trơ trọi
Cúc lạnh mơ hồ cánh tả tơi
Tí tách bếp hồng khơi kỷ niệm
Mịt mùng mây xám khóc mưa đời
Bao năm đất khách ôm thương nhớ
Đông tới não nề tóc trắng phơi !
Mailoc
Cali 12-25-15
 
Họa 1: Đừng Đến Xuân Ơi! ( PH )
 
Đã cuối mùa đông lá vẫn rơi
Nghẹn ngào không thốt nổi ra lời
Khi nhìn thiên hạ còn cơ cưc
Lúc thấy dân tình mãi rách tơi
Kẻ bệnh nan y thân bạc phước
Người nghèo kiết xác số tàn đời
Thôi xuân đừng đến làm chi nữa
Cho cảnh đau lòng thêm bóc phơi!
Phương Hà
 
Họa 2:Mùa Đông Năm Nầy (CLT)
 
Ba ngày gió rít lẫn mưa rơi
Mây xám buồn giăng biếng mở lời
Cữ sáng chung trà hương dược thảo
Cơm chiều canh bắp lá mồng tơi
Rộn ràng sa sã vang đầu xóm
Loáng thoáng hoàng hôn phủ cuối đời
Đã mấy năm rồi đông ít lạnh
Nắng đầy sân vắng lúa vàng phơi
Cao Linh Tử
26/12/2015
 
Họa 3: Sầu Đông (MLy)
 
Thoáng nhìn bông tuyết trắng rơi rơi!
Đã thấy sầu dâng tỏ it lời
Năm tháng vô tình trôi mãi miết
Tiết trời thay đổi dạ buồn tơi
Cảm hoài gió bấc ngày Đông giá
Tê tái heo may lạnh buốt đời
Đất khách mỏi mòn bao kỷ niệm
Tấm thân lận đận mấy sương phơi !
 
 
 
Lý Lệ Mai

 

Comments  

#2 Góp bài Họa: Đông,Niềm Vui Của Tuyết.Thiện Trần 2016-01-16 21:02
Xin chung góp bài họa :

ĐÔNG, NIỀM VUI CỦA TUYẾT

Tuyết rơi, tuyết rơi, tuyết rơi
Mỗi cảnh tuyết rơi, tỏ một lời
Thả câu tha thiết, người đơn gọi
Mở cánh hoa lòng , bám áo tơi
Kẻ đi trong tuyết, lòng hoài niệm
Có lạnh bên ngoài mới yêu đời
Bên trong êm ấm, gây nỗi nhớ
Xóa bỏ bao niềm khổ nhọc phơi

Trần Trọng Thiện.
Quote
#1 Re : Thơ Xướng Họa : MÙA ĐÔNG...Như Lâm 2016-01-16 20:55
Cảm ơn trang nhà TKH đã cho đọc bài thơ Xướng Họa hay về Niêm luật mà còn nói lên Mùa Đông của Vùng Nhiệt Đới như VN qua tác giả PH và CLT & Mùa Đông miền Ôn Đới ở Mỹ (ML & MLy ). Dù có khác nhau trong tiết trời Đông, nhưng đều thể hiện cái LẠNH và Nỗi BUỒN của kẻ xa xứ cùng sự KHỐN KHỔ và u Buồn của kẻ nghèo nơi quê nhà !
Cảm ơn Quý Vị.
Như Lâm
Quote

Add comment

Security code
Refresh

Tìm bài theo vần ABC